SARY-SU, Krimea (AP) – Sejak Rusia mencaplok Krimea dari Ukraina, orang-orang bersenjata datang secara teratur dan pada jam-jam tertentu untuk mengepung rumah jagal, masjid, dan sekolah di pemukiman Tatar Krimea, etnis minoritas Muslim yang telah lama mengalami diskriminasi di semenanjung tersebut. itulah tanah air bersejarahnya.
Guncangan terburuk terjadi pada bulan September, ketika dua pria diculik di kota berpenduduk 3.000 jiwa.
Kini “masyarakat Sary-Su gemetar ketakutan,” kata Rebiya Setarova, seorang warga Tatar berusia 80 tahun, ketika ia berjalan terhuyung-huyung melintasi jalan tanah untuk memeriksa putra dan cucunya sebelum salat Jumat. “Sekarang saya khawatir dengan nasib anak saya. Semua orang khawatir tentang anak-anak.”
Polisi belum melakukan penangkapan, dan identitas para penculik masih menjadi misteri. Namun Setarova tidak meragukan siapa yang bertanggung jawab: “Inilah yang kita dapatkan ketika Rusia datang ke Krimea.”
Ketakutan dan ketidakamanan masyarakat di Sary-Su menyimpulkan bagaimana kehidupan komunitas Tatar Krimea yang berjumlah 300.000 orang telah diubah. Dideportasi secara massal ke Asia Tengah oleh Uni Soviet 70 tahun lalu, mereka mulai kembali ke Krimea pada tahun 1980an untuk membangun kembali kehidupan mereka di Ukraina yang merdeka.
Aneksasi Rusia pada bulan Maret, yang secara tegas ditentang oleh banyak warga Tatar, menjungkirbalikkan dunia mereka. Sejak itu, badan pemerintahan mandiri Tatar, Mejlis, telah dibubarkan oleh otoritas Rusia, para pemimpin puncaknya dilarang masuk kembali ke Krimea, dan puluhan penggeledahan dadakan terhadap obat-obatan terlarang, senjata, dan literatur terlarang di lingkungan Tatar di seluruh wilayah.
Pakar hak asasi manusia mengatakan bahwa Rusia menghukum mereka karena menentang aneksasi.
“Karena sikap kritis mereka, pihak berwenang menangkap para pembangkang,” kata Yulia Gorbunova, peneliti Human Rights Watch.
Itu adalah malam bulan September yang hangat di Sary-Su ketika putra Abdureshit Dzhepparov yang berusia 18 tahun, Islyam, menyajikan kopi Turki untuknya dan meninggalkan rumah. Setengah jam kemudian, para tetangga menelepon: Mereka melihat Islyam, bersama sepupunya yang berusia 23 tahun, dipaksa masuk ke dalam van Volkswagen berwarna biru tua oleh pria berpakaian hitam.
Van itu melaju pergi. Tak satu pun dari pria yang diculik itu terlihat sejak saat itu.
“Ketika hal ini terjadi, Anda bahkan tidak dapat membuat rencana – setiap malam, ketika anak-anak Anda keluar… sebagai orang tua, Anda tidak dapat tidur sampai mereka tiba di rumah,” kata Dzhepparov, yang juga memiliki seorang putri yang bersekolah di SMA. sekolah. .
Di tempat lain di Krimea, setidaknya tujuh warga Tatar lainnya telah hilang sejak Maret, termasuk tiga orang yang aktif dalam protes yang menyerukan agar wilayah tersebut tetap menjadi bagian dari Ukraina. Dua korban penculikan kemudian ditemukan tewas. Yang lainnya hilang.
Polisi membuka penyelidikan atas hilangnya orang tersebut. Dan Sergei Aksyonov, pemimpin Krimea, mencoba meyakinkan warga Tatar bahwa komunitas mereka diperlakukan dengan adil.
“Kami menghormati orang-orang dari keyakinan atau pengakuan apa pun, dan saya dapat menjamin bahwa tidak akan ada pelanggaran berdasarkan kewarganegaraan di wilayah Krimea,” kata Aksyonov kepada The Associated Press dalam sebuah wawancara.
Pernyataan tersebut dan kunjungan Aksyonov ke daerah Sary-Su tidak banyak meyakinkan Dzhepparov. Ia mengaku tidak mengerti mengapa tindakan tidak segera diambil, apalagi para saksi menuliskan plat nomor mobil van yang digunakan para penculik putranya.
“Dengan kemampuan yang mereka miliki, mereka bisa menghentikan dan memeriksa seluruh Krimea, semua jalan, dan setiap van Volkswagen,” kata Dzhepparov. “Jadi sekarang saya mulai berpikir: Siapa sebenarnya yang melakukan ini?”
Pertanyaan serupa juga terjadi di Sary-Su, di mana warga khawatir bahwa kehidupan baru yang mereka bangun dari awal di Krimea akan segera terurai. Pemukiman di tepi sungai ini – yang dalam bahasa Tatar berarti “Air Kuning” – dimulai pada tahun 1990-an, ketika keluarga-keluarga yang kembali dari pengasingan menempati ladang kosong dan membangun rumah mereka.
Kebanyakan orang di sini tidak memiliki rumah atau lahan yang mereka bangun secara sah dan tidak mampu untuk kembali ke kota-kota leluhur Tatar Krimea yang sekarang dihuni oleh etnis Rusia atau lainnya.
Rasa kerentanan tersebut semakin meningkat dalam beberapa bulan terakhir, karena Sary-Su telah menjadi salah satu target dari “puluhan penggeledahan yang sangat mengganggu dan dalam beberapa kasus tidak dapat dibenarkan” terhadap rumah-rumah Tatar di seluruh Krimea, menurut Gorbunova.
Pihak berwenang pro-Moskow mengatakan penggeledahan tersebut dimaksudkan untuk mencari obat-obatan terlarang, senjata api dan literatur yang dilarang oleh hukum Rusia. Human Rights Watch mencatat bahwa banyak penggeledahan, terkadang dilakukan pada tengah malam, melibatkan puluhan pria bertopeng dan bersenjata.
Di jalan yang sama tempat tinggal Dzhapparov, rumahnya putra Setarova digeledah pada bulan September oleh orang-orang yang mengaku berasal dari kantor kejaksaan.
Berbeda dengan ibunya, Akhseid Dzhedzhekov bertekad untuk tetap tenang dan menghadapi fakta baru kehidupan di Krimea dengan tekad yang tenang. Dia mengatakan orang-orang itu tidak mengambil apa pun, dan sejak itu dia tidak mendengar kabar lagi dari mereka.
“Anda tidak bisa menatap ke dalam tangki,” kata pembangun berusia 40 tahun itu. “Jadi hari ini strategi kami telah ditoleransi. Kami tahu bahwa Tuhan menyertai kami.”
Masjid Sary-Su digeledah pada bulan Agustus ketika anak-anak sedang menghadiri kelas agama. Pada bulan yang sama, di dekat Sekolah no. Pada tanggal 4, orang-orang bersenjata menyerbu ke ruang kelas Asiye Abduvelieva yang kosong, yang mengajar bahasa dan budaya Tatar. Puluhan buku disita. Instruktur tersebut kemudian dinyatakan bersalah karena melanggar hukum ketat Rusia yang melarang penyebaran ekstremisme agama, dan didenda 1.000 rubel ($22).
“Saya telah bekerja selama 33 tahun dan tiba-tiba saya mendapat keputusan pengadilan yang merugikan saya di akhir karier saya,” kata pendidik berusia 54 tahun dengan rambut berlebihan itu dengan marah sambil berjalan-jalan di kelas dengan stiletto kulit hitamnya. “Ketika (kami) berada di Ukraina, saya selalu memenangkan semua penghargaan mengajar.”
Keyakinan Abduvelieva dibatalkan di tingkat banding dan denda dicabut. Namun penderitaannya tetap ada – tidak hanya bagi dirinya, namun banyak orang di Sary-Su yang marah karena seorang guru lokal yang dicintai dan telah lama dihormati dapat diperlakukan seperti penjahat.
Pada bulan Oktober, ketika Aksyonov bertemu dengan Dzhepparov di kota terdekat Belogorsk, ratusan warga Sary-Su yang marah berkumpul untuk mengungkapkan kemarahan mereka atas penculikan dan tindakan resmi terhadap Tatar Krimea. Rekaman protes tersebut direkam oleh ATR, stasiun televisi Tatar, dan outlet berita lainnya.
“Ada penembak jitu di atap rumah, seluruh kota dikepung oleh tentara,” kata Dzhepparov, yang mengaku khawatir massa yang marah akan lepas kendali. “Jika tiba-tiba ada yang tidak beres, itu akan menjadi bencana.”
Kekhawatiran seperti ini nampaknya beralasan: Protes Tatar terjadi secara teratur dan damai di bawah pemerintahan Ukraina, namun sejak aneksasi Rusia, protes tersebut terkadang berakhir dengan konfrontasi dengan etnis Rusia atau polisi.
Pada bulan Mei, ratusan warga Tatar Krimea menentang pihak berwenang dan menerobos pos pemeriksaan perbatasan untuk menyambut pemimpin mereka, Mustafa Dzhemilev, yang dilarang memasuki Krimea. Empat puluh sembilan orang didakwa melakukan pelanggaran administratif ringan, seperti berpartisipasi dalam demonstrasi tanpa izin atau melintasi perbatasan secara ilegal. Tuduhan yang lebih serius yaitu melukai seorang pegawai negeri – yang terancam hukuman 10 tahun penjara – kemudian diajukan terhadap tiga orang.
Pengacara pembela mengatakan bahwa kasus ini dapat menjerat puluhan orang lainnya dan menyatakan keprihatinan mengenai dampak yang lebih luas dari kebijakan dan tindakan resmi terhadap Tatar Krimea.
“Pihak berwenang Ukraina bersikap diplomatis dan membiarkan ketegangan keluar dari katup,” kata pengacara Dzhemil Kemishev. “Orang-orang keluar dan memprotes, membicarakan hal-hal yang membuat mereka khawatir, dan semuanya berakhir di situ.
“Tetapi ketika Anda diberitahu untuk tidak melakukannya, itu seperti ketika Anda tidak membuka tutup panci berisi air mendidih: Cepat atau lambat air itu akan meledak.”
___
Dahlburg melaporkan dari Kiev, Ukraina.